- word
- word [wɜ:d]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun2. transitive verb3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. mot m• the words of the song les paroles fpl de la chanson• the written/spoken word ce qui est écrit/dit• what's the German word for "banana"? comment dit-on « banane » en allemand ?• he won't hear a word against her il n'admet absolument pas qu'on la critique• I didn't breathe a word je n'ai pas soufflé mot• ... or words to that effect ... ou quelque chose de ce genre• I remember every word he said je me souviens de ce qu'il a dit mot pour mot• those were his very words ce sont ses propres paroles• there are no words to describe how I felt il n'y a pas de mot pour expliquer ce que je ressentais• he could find no words to express his misery il ne trouvait pas de mot pour exprimer sa tristesse• from the word go dès le début• I can't get a word out of him je ne peux pas en tirer un mot• tell me in your own words dites-le-moi à votre façon• in the words of Racine comme le dit Racine• by word of mouth de bouche à oreille• you took the words right out of my mouth c'est exactement ce que j'allais dire• without a word, he left the room il a quitté la pièce sans dire un mot• boring is not the word for it! ennuyeux, c'est le moins que l'on puisse dire !• she disappeared, there's no other word for it elle a disparu, c'est bien le mot► to have a word (with sb) ( = speak to)can I have a word? (inf) puis-je vous dire un mot (en privé) ?• I'll have a word with him about it je lui en toucherai un mot► to say a word• I never said a word je n'ai rien dit du tout• he didn't say a word about it il n'en a pas soufflé mot• nobody had a good word to say about him personne n'a trouvé la moindre chose à dire en sa faveur► a word/words of• a word of advice un petit conseil• after these words of warning après cette mise en garde► in a word en un mot► in other words autrement dit► in so many words• I told him in so many words that ... je lui ai carrément dit que ...• he didn't say so in so many words ce n'est pas exactement ce qu'il a dit► word for word [repeat] mot pour mot ; [translate] mot à mot ; [go over] mot par motb. ( = news) nouvelles fpl• word came from headquarters that ... le quartier général a fait dire que ...• word came that ... on a appris que ...• to send word that ... faire savoir que ...• there's no word from John yet on est toujours sans nouvelles de Johnc. ( = rumour) the word is that he has left le bruit court qu'il est parti• if word got out about his past, there'd be a scandal si l'on apprenait certaines choses sur son passé, cela ferait un scandale• the word on the street is ... le bruit court que ...d. ( = promise, assurance) parole f• word of honour parole f d'honneur• it was his word against mine c'était sa parole contre la mienne• I give you my word je vous donne ma parole• you have my word (of honour) vous avez ma parole (d'honneur)• he is as good as his word on peut le croire sur parole• he was as good as his word il a tenu parole• I've only got her word for it c'est elle qui le dit, je n'ai aucune preuve• to hold sb to his word contraindre qn à tenir sa promesse• you'll have to take his word for it il vous faudra le croire sur parole2. transitive verb[+ document, protest] rédiger• he had worded the letter very carefully il avait choisi les termes de sa lettre avec le plus grand soin• a carefully worded letter une lettre aux termes choisis3. compounds► word association noun association f de mots► word-for-word adjective mot pour mot• a word-for-word translation une traduction mot à mot ► word game noun jeu m de lettres► word order noun ordre m des mots► word-perfect adjective• to be word-perfect in sth savoir qch sur le bout des doigts ► word processing noun traitement m de texte• word processing package logiciel m de traitement de texte ► word processor noun traitement m de texte* * *[wɜːd] 1.noun1) (verbal expression) mot m
those were his very words — ce sont ses propres mots
to have no words to express something — ne pas trouver les mots pour exprimer quelque chose
long words — mots savants
with these words he left — sur ces mots il est parti
in your own words — avec tes propres mots
I don't think ‘aunt’ is quite the right word — je ne suis pas sûr que ‘tante’ soit le mot qui convienne
the last word — fig le dernier cri (in en)
to get a word in — placer un mot
not in so many words — pas exactement
in other words — en d'autres termes
the spoken word — la langue parlée
to put one's feelings ou thoughts into words — exprimer ce qu'on ressent
there's no such word as ‘can't’ — ‘impossible’ n'est pas français
what's the Greek word for ‘table’? — comment dit-on ‘table’ en grec?
a word of warning — un avertissement
a word of advice — un conseil
I've said my last word on the subject — j'ai dit tout ce que j'avais à dire sur le sujet
too sad for words — trop triste
in the words of Washington — pour reprendre l'expression de Washington
I believed every word he said — je croyais tout ce qu'il me disait
I mean every word of it — je pense ce que je dis
a word to all those who... — quelques conseils pour tous ceux qui...
a man of few words — un homme peu loquace
2) (anything, something) mot mnot a word to anybody — pas un mot à qui que ce soit
I don't believe a word of it — je n'en crois pas un mot
not to have a good word to say about somebody — n'avoir rien de bon à dire de quelqu'un
I want to say a word about honesty — je voudrais dire quelque chose au sujet de l'honnêteté
I didn't say a word! — je n'ai pas ouvert la bouche!
he won't hear a word against her — il ne supporte pas qu'on dise quoi que ce soit contre elle
3) [U] (information) nouvelles fpl (about concernant)there is no word of the missing climbers — on est sans nouvelles des alpinistes disparus
we are hoping for word that all is well — nous espérons de bonnes nouvelles
word got out that... — la nouvelle a transpiré que...
to bring/send word that — annoncer/faire savoir que
he left word at the desk that... — il a laissé un message à la réception disant que...
4) (promise, affirmation) parole fhe gave me his word — il m'a donné sa parole
to break one's word — ne pas tenir parole
to hold somebody to his/her word — obliger quelqu'un à tenir parole
a woman of her word — une femme de parole
to take somebody's word for it — croire quelqu'un sur parole
to doubt somebody's word — douter des paroles de quelqu'un
take my word for it! — crois-moi!
to go back on one's word — revenir sur sa promesse
to be as good as one's word — tenir parole
5) (rumour)word has it that he's a millionaire — on dit qu'il est millionnaire
word got round ou around that... — le bruit a couru que...
6) (command) ordre mif you need anything just say the word — si tu as besoin de quoi que ce soit, dis-le
just say the word and I'll come — tu n'as qu'un mot à dire et je viendrai
2.their word is law — ils font la loi
words plural noun1) (oratory) paroles fplempty words — paroles vides de sens
2) Theatre, Music (of play) texte m; (of song) paroles fpl3.-worded combining forma carefully-worded letter — une lettre soigneusement formulée
4.a strongly-worded statement — un communiqué ferme
transitive verb formuler [reply, letter, statement]••my word! — (in surprise) ma parole!; (in reproof) tu vas voir!
right from the word go — dès le départ
to have a word with somebody about something — parler (un peu) à quelqu'un à propos de quelque chose
to have words with somebody — s'accrocher avec quelqu'un
to put in a good word for somebody — glisser un mot en faveur de quelqu'un
English-French dictionary. 2013.